close
死亡後的獨自口白

我在做夢。在一個欠缺回音的
世界裡不停滾動。看著時鐘的指針
來回旋轉。沿著地球的弧度打轉
那些曾經壓抑的自言自語
在此刻竟顯得無比巨大與恐懼

我。我也曾經活在擁有色彩的世界
裡面被上滿了謊言的色料
多采多姿,但遠不如現在的
世界。一片蒼白,但又虛弱的如此真實
輪狀的時間不停地走,從未停過

常常忘記該怎麼呼吸。在這個缺氧的
房間裡面,住滿了所有被我忘記的快樂
我常常在找一個特別的自己。
在這個美麗的世界裡,特別才能生存下去
於是我要走。走到沒有人的地方不停不斷地跑著

以前我等待一種死亡。輕鬆快樂且高興的
面對它,懷抱著那種愉悅的夢悄然入睡
也曾讓痛苦寄居。在自己的某顆眼球之中
現在換我蜷縮在痛苦中,每日每日
不停地重複生前的片段。寂寞難耐的死著

偶爾搬空房間,讓一種巨大的虛無住進
我的身體。將用哪些難以啟齒的部位,讓這些徘徊的哀悼擱淺
那些曾經活著的願望,都不可能再實現了。
諸如那些──完美的身體完美的
靈魂完美的所有一切。以及不可能再被嘗試的
快樂傷心以及痛苦甜蜜。

一切存在皆有其必要。那麼我呢,我……
沒有任何賴以存在的形體,也沒有
任何神經可以讓我神經病,更沒有
新鮮的血液讓我高血壓,一切存在都有其必要
那我的存在是為了什麼的必要而存在

死了以後不再像以前那般。如此痛苦的
活著。也不過就是一種習慣,還需要更多勇氣
去維持我所需要的一切關於死亡的痛
再也,再也不想活過來
唱著快樂的歌唸著某些人的名

我也曾寂寞,長期研究哪些陰陽眼能夠看到
我不停扭曲的樣子。越扭曲便越完美
無法吼叫之後,我只能拿著筆,將滿房間的牆
都寫上無盡無盡的完美。用我尚未乾涸的血液
塗滿我整個死亡後的世界

就這麼過著死亡的日子,不必再生,不必再死
也沒有任何一切完美的必要。從此
一切將不再糾結不再煩惱不再痛苦。那我為何在這
我不屬於這裡也不該在這裡也不需要在這裡
我沒有滯留於此的必要性。也從沒有被需要過。
一切都讓我如此想哭。在這世界的最後一日

我並不需要完美也不需要快樂當然更不需要……
我當然更不需要看那些需要我是完美的完美的人的臉色
我從此看不到他們的臉。他們也看不到
我逐漸扭曲逐漸矇矓的臉。如此這般如此那般的膚淺日子
終究是完結了。從此不再有不再是不再聽不再說
這些該死的日子。不論是死是活。

arrow
arrow
    全站熱搜

    threetone 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()